С неофициального сайта передачи "В нашу гавань заходили
корабли" http://gavan.km.ru
Игорь Ефимов
"Песни, выученные наизусть"
(К 25-летию выхода пластинки "Дина Верни: Блатные песни")
25 лет назад вышла пластинка казалось бы, что в этом такого особенного? Мало
ли их выходило в те годы, тем более во Франции... Но обо всем по порядку.
Я впервые услышал эти песни в конце 70-х, в какой-то жуткой перезаписи "из
десятых рук". К тому же, как впоследствии оказалось, еще и далеко не полной...
В то время я уже увлекался блатным фольклором, и друзья, зная о моей "слабости",
тащили ко мне бобины с любыми записями, имеющими маломальское отношение к этому
жанру. Кто-то из них и принес пленку с Диной Верни. Причем, песни Дины были
записаны "поверх" концерта Аркадия Северного. Северный в те годы находился
в пике своей популярности и то, что первоначальный владелец бобины не пожалел
его "затереть", говорило о многом. Испортить и ради чего? нескольких
блатных песен, в исполнении какой-то "подруги" явно эмигрантского
толка. Мне и в голову не могло прийти, что поет эти песни баронесса и хозяйка
художественной галереи, жена французского скульптора Майоля, женщина, дружившая
с Пикассо и Матиссом. И к тому же исключительно богатая, даже по их "западным"
меркам. Но тогда ни я, ни мои друзья не знали даже ее имени, не то что биографии.
А вот те песни, что она пела, благодаря ее очень необычной и в то же время простой
манере исполнения, сразу же запали в душу. Многие из них были мне знакомы, правда,
в несколько других вариантах, а некоторые были услышаны впервые:
А ты хохочешь, ты все хохочешь...
Кто-то снял тебя в полный рост.
Хороводишься с кем захочешь
За семь тысяч, отсюда, верст.
С тех пор слова этой, да и нескольких других песен, для меня неотделимы от голоса
Дины Верни. И, думаю, не только для меня одного.
Естественно задаться вопросом: почему вдруг такая блистательная женщина решила
спеть и записать на пластинку эти песни? Может быть, дело в ее русских корнях?
"Я француженка, но во мне течет русская кровь", любит повторять она.
В 1926 году, когда Дина приехала вместе со своими родителями в Париж, ей было
всего 7 лет. В Россию она попала только в 1959, в сорокалетнем возрасте... К
этому времени ее имя уже хорошо известно на Западе. У нее уже есть своя художественная
галерея, прекрасное собрание живописи и скульптуры. В 1951 году Дина Верни организует
первую персональную выставку художника Сержа Полякова, который, кстати говоря,
прекрасно играл на гитаре и аккомпанировал Дине, когда она пела цыганские романсы.
И вот Москва конца 50-х. После смерти Сталина прошло всего несколько лет. Первые
ростки свободы. Из лагерей возвращаются политзаключенные, среди которых много
творческой интеллигенции. Новое время новые песни: Юз Алешковский пишет "Товарища
Сталина" и "Окурочек", скоро появятся первые записи Высоцкого,
Галича, Окуджавы, других авторов. Художники-нонкомформисты уже создают свои
первые шедевры. Снимаются фильмы и печатаются книги, совершенно немыслимые еще
каких-то пару лет назад. Тем не менее, первые впечатления о Москве у Дины Верни
были отнюдь не восторженные. Человеку, привыкшему к шикарным европейским салонам,
трудно понять прелесть общения и выставок в коммунальных кухнях... Она уезжает
с тяжелым настроением в душе, пораженная отсутствием настоящей творческой свободы.
Уезжает без всякого желания вернуться. Но через несколько лет всё-таки снова
едет в Москву. Не только и не столько за картинами, а чтобы понять саму природу
творчества, развивающегося в условиях противопоставления диктату официального
искусства.
Дина знакомится с лучшими художниками-авангардистами: Кабаковым, Булатовым,
Янкелевским, Рабиным. Встречается с диссидентами. И при каждой встрече поются
песни. "Очарование языка, юмор, тоска и жестокая сила в этих песнях,
создают неповторимую поэзию, где грубость граничит с нежностью. Обычно их исполняют
от лица заключенного сидящего далеко-далеко... Но его песня летит подобно ласточке,
преодолевая огромные пространства", так она сама позже прокомментирует
их в аннотации к своей пластинке. И вот неутомимая коллекционерка, владелица
множества коллекций, в числе которых две совершенно неординарных куклы всех
времен и народов и экипажи (в этом собрании есть даже карета Шатобриана), решает
создать еще одну блатных песен. Ведь эти песни тоже неотъемлемая часть советской
культурной жизни. Но возникает проблема: как вывезти их из страны? На бумаге
или на магнитной ленте не подходит Дину уже несколько раз вызывали в КГБ по
делам диссидентов, вполне возможен обыск на границе. Тексты песен, конечно,
не сочинения Солженицына или Синявского, но все равно явная, по тем временам,
антисоветчина. И Дина Верни учит песни наизусть... За короткий срок было разучено
24 песни, 13 из них впоследствии и составили пластинку.
Не знаю, насколько этот альбом пользовался успехом во Франции, а на просторах
бывшего Советского Союза пластинка давно уже стала раритетом. Не так уж много
экземпляров попало к нам контрабандой. Но, тем не менее, ее до сих пор слушают
и переписывают друг у друга знатоки и любители настоящего фольклора. И не только
слушают. Время от времени, некоторые, причем даже известные, исполнители пробуют
"перепеть" песни с этого альбома. И пусть делают это в современной
аранжировке и пусть голоса у многих довольно приличные, но никому пока еще не
удалось не то что превзойти, но и хотя бы повторить Дину Верни, которая просто
спела эти песни так, как они были когда-то услышаны ею в тесных и прокуренных
московских кухнях.
©Игорь Ефимов, "Челябинская неделя",
13 июля 2000 г.
Благодарим за эту статью сайт Блатной фольклор