Warszawskie dzieci
(Варшавские дети)
Muzyka: Andrzej Panufnik
Słowa: Stanisław Ryszard Dobrowolski "Goliard"
Nie złamie wolnych żadna klęska,
Nie strwoży śmiałych żaden trud -
Pójdziemy razem do zwycięstwa,
Gdy ramię w ramię stanie lud.
Warszawskie dzieci, pójdziemy w bój,
Za każdy kamień Twój, Stolico, damy krew!
Warszawskie dzieci, pójdziemy w bój,
Gdy padnie rozkaz Twój, poniesiem wrogom gniew!
Powiśle, Wola i Mokotów,
Ulica każda, każdy dom -
Gdy padnie pierwszy strzał, bądź gotów,
Jak w ręku Boga złoty grom.
Warszawskie dzieci...
Poległym - chwała, wolność - żywym,
Niech płynie w niebo dumny śpiew.
Wierzymy, że nam Sprawiedliwy,
Odpłaci za przelaną krew.
Warszawskie dzieci...
http://www.konkurs.wawolnica.pl
Песня польского Сопротивления 1939-1945 гг., написана перед Варшавским восстанием
1944 г. Кинохронику восстания под звуки повстанческих песен, в том числе "Warszawskie
dzieci", см., например, http://www.youtube.com/watch?v=A_sp2PLKHEw&feature=related.
Анджей Пануфник (Andrzej
Panufnik, 24 сентября 1914, Варшава - 27 октября 1991, Лондон) - композитор
и дирижер. Окончил Варшавскую консерваторию по классу композиции и теории музыки,
затем в 1938-39 гг. учился на дирижера в Венской опере. После, посетив Париж
и Лондон, где написал свою первую симфонию, вернулся в Варшаву, несмотря на
события в Европе. Во время оккупации продолжал писать музыку, зарабатывая на
жизнь игрой на фортепиано в варшавских кафе в дуэте с композитором Витольдом
Лютославским. Покинул столицу в дни Варшавского восстания, оставив дома все
свои партитуры, которые погибли; часть из них он позже восстановил. После войны
был главным дирижером Краковской филармонии, в 1946-47 - директором Варшавской
филармонии, заместителем председателя Союза польских композиторов. Много гастролировал,
в том числе за рубежом. Отказался принимать идеологию соцреализма. Произведения
его обвинялись в формализме, а Sinfonia Rustica (1948) была запрещена. В 1954
эмигрировал в Англию. В 1991 Елизаветой II посвящен в рыцари.
Станислав Рышард Добровольский (Stanisław Ryszard Dobrowolski,
(14 марта 1907 - 27 ноября 1985) - прозаик, поэт и переводчик. Член левой авангардистской
поэтической группы "Квадрига" (1927-1931). В годы оккупации - под
псевдонимом "Голиард" в Армии Крайовой, в Бюро информации и пропаганды.
Во время Варшавского восстания работал на повстанческой радиостанции "Блыскавица"
("Молния"). После войны - офицер-политработник народного Войска Польского.
В 1976 выступил на митинге на варшавском Стадионе Десятилетия, назвав рабочие
протесты в Радоме и Урсусе "склочничеством".
Подстрочный перевод:
Варшавские дети
Музыка Анджея Пануфника
Слова Станислава Рышарда Добровольского "Голиарда"
Не сломит вольных ни одно поражение,
Не встревожит смелых никакой труд -
Пойдем вместе до победы,
Когда плечом к плечу встанет народ.
Варшавские дети, пойдем в бой,
За каждый камень твой, столица, отдадим кровь!
Варшавские дети, пойдем в бой,
Когда прозвучит твой приказ, понесем врагам гнев!
Повисле, Воля и Мокотов,
Улица каждая, каждый дом -
Когда грянет первый выстрел, будь готов,
Как в руке божьей золотой гром.
Варшавские дети...
Павшим – хвала, свобода – живым,
Пусть плывет в небо гордая песнь.
Верим, что нам Справедливый
Воздаст за пролитую кровь.
Варшавские дети...
Перевод a-pesni, 14 апреля 2008